情网恢恢_第三章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三章 (第3/6页)

一边自顾自吃着一边点头。“问题是,和情人一起堕入爱河的危险总是存在的。小心点儿,摩根娜。”

    “爱和**是不同的。”她一本正经地说。这时,潘恩从桌子底下,从塞巴斯蒂安坐的那个位置,抬起头,轻轻哼了一声。

    “说到那个…”

    她站起身,眼里充满了警告。“放规矩点儿,塞巴斯蒂安。我可不是说着玩儿的。”

    “别担心我。开门去吧。”随即门铃便响了起来。塞巴斯蒂安暗自笑着,看着她大步走出屋外。

    啊,摩根娜开门时心里叫道。纳什看上去太帅了。头发被风吹得乱蓬蓬的,肩膀上搭着一个破旧的帆布背包,牛仔裤的膝盖上破了一个洞。

    “嗨。我想我来早了一点儿。”

    “没关系。快进屋坐下。只是厨房有点乱…需要收拾一下。”

    “怎么这样说你的表哥呀?”塞巴斯蒂安捧着那碗快要吃完的冰淇凌,从走廊那头不紧不慢地走了过来。“你好。”他对纳什友好地点点头。“你一定是科特兰了。”

    摩根娜眯起了眼睛,不过说话的语气十分愉快。“纳什,我表哥塞巴斯蒂安。他正要走。”

    “哦,我还能呆一会儿。我喜欢你的作品。”

    “谢谢你。我不认识你吗?”他打量着塞巴斯蒂安,凝视他的目光由温和变成了机警。“法外超人,对吧?”

    塞巴斯蒂安的嘴唇动了一下。“惭愧惭愧。”“我研究过你办的一些案子。即使那些死硬的警察,对你在西雅图擒住雅皮士杀手也是赞不绝口。也许你能——”

    “塞巴斯蒂安讨厌谈他的本行。”她对纳什说。她转向她的表哥时,露出了可怕的威胁的眼神。“是不是?”

    “实际上——”

    “你能顺便看我,我真高兴,亲爱的。”她从他手中把碗夺过来时迅疾地发了一把力。“别像个生人似的。”

    他让步了,因为他觉得现在探望摩根娜并深入讨论她的境况毕竟为时尚早。“保重,亲爱的。”他给了她一个长时间的吻,久久不愿打住,直到他觉得纳什可能已经坐不住时才放开她。“上帝保佑你。”

    “上帝保佑你。”摩根娜机械地回答着,一下子把他推出门外。“啊,再给我一点时间,马上就能开始。”她高兴地把头发向后一甩,因为她听到塞巴斯蒂安在发动他的摩托车。“你要喝点茶吗?”

    他的手塞在裤兜里,眉毛拧作一团。“我更想喝咖啡。”他跟着她向厨房走去。“他是个什么样的表哥?”

    “塞巴斯蒂安?常常让人讨厌的那种表哥。”

    “不,我是说…”在厨房里,他对着二人美餐后狼藉的饭桌皱了皱眉“亲表哥还是绕了三圈的远房亲戚?”

    她将一把老式水壶放在炉子上,然后又向一个非常现代的洗碗机里放盘子。“我们的父亲是亲兄弟,”看到纳什宽慰的神情,她忍俊不禁“此生此世。”她忍不住又补充了一句。

    “此生…哦,当然啦。”他把背包放到一旁。“这么说你们是投胎转世。”

    “投胎转世?”摩根娜重复着。“嗯,还算贴切。不管怎么说,我父亲、塞巴斯蒂安的父亲、安娜的父亲都出生在爱尔兰。他们是三胞胎。”

    “你不是开玩笑吧?”摩根娜打开一小听罐头时,他斜靠在桌子上。“比起第七个儿子的第七个儿子,你们一点也不逊色。”

    她摇摇头,掂量着准备放进茶里的草药的分量。“这种事倒不是非这样不可,不过,他们娶了三姐妹,”她继续说“也是三胞胎。”

    潘恩向纳什的腿上靠了靠,他摸着它的头说;“真绝了。”

    “也许有人会说,这是一种非同寻常的安排。可是他们认出了自己的爱人,以及自己的命运。”她微笑着回头瞄了一眼,然后把一小壶冲好的茶放到一旁。“他们命中注定一对夫妻只生一个孩子——在某些方面未免让他们感到失望。他们六人中间,可以说是爱心洋溢,而且他们本来也会向一大群孩子表示爱心。可是老天不遂人意。”

    她在银托盘上放了一壶咖啡。托盘里已经摆好精致的磁杯、装糖和咖啡伴侣的两个小鞭,形状都是狞笑的头颅。

    “我来端。”纳什对她说。他端起托盘时,向下看了一眼。“传家宝?”

    “卖廉价小玩意儿的商店。我想你会喜欢的。”

    她领他进了客厅。卢娜蜷缩在沙发的中央。摩根娜在卢娜旁边坐下,示意纳什把托盘放到桌上。

    “要伴侣和糖吗?”

    “都要,谢谢。”看她使用面目狰狞的容器,他觉得很有意思。“我敢打赌,万圣节的时候你一定挺忙。”

    她递给他一个杯子。“孩子们大老远赶来,让女巫治病,或是跟她捣乱。”每年的万圣节前夕,由于对孩子们的钟爱,她总要等最后一个糖果袋装满后才能安排自己的庆祝活动。“我想有的孩子会失望的,因为我不戴尖帽子,也不骑扫帚把儿。”她向杯里倒茶,琥珀色的茉莉花茶晶莹剔透,手指上的银圈在台灯的照耀下光辉照人。

    “大多数人对女巫持有两种看法里的一种。要么是长着鹰钩鼻子的干瘪老太婆,到处散发毒苹果,要么是手持星状魔杖、头上罩着光环的幽灵,告诉人们世界上没有什么地方和家一样。”

    “恐怕我哪一类都不是。”

    “正因为如此,你才是我需要的。”他把杯子放到旁边,伸手去掏背包。“可以了吗?”他一边问,一边把磁带录音机放到桌上。

    “当然。”

    他按下录音按钮,然后又在背包里掏了起来。“今天一整天我都泡在书里——图书馆啊,书店什么的。”他递给她一本薄薄的软封面的书。“你觉得这本书怎么样?”

    摩根娜弯起一道眉,对着书名琢磨起来。

    “《命运、财富和爱情:烛光仪式大全》,”她把书扔到他的腿上,态度之洒脱,足以令他打退堂鼓。“我希望你没为这本书破费太多。”

    “六块九毛五,而且从我的税额中扣除。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页